Thousands of words have been written about the media’s tendency to present unrealistic body images. These signs are unrealistic, too, but in their own glorious way:
This shop apparently caters to customers whose toenails center around their spines. If that’s your situation, you’d certainly want a pedicure. Just think how uncomfortable it would be to settle into a chair, lean back, and hit a toenail.
Staying on the subject of feet, I can’t resist reposting this sign (see “Massage Tips” at http://www.grammarianinthecity.com/?p=1253):
The hyphen in “back-foot” creates one description; therefore, this store massages only your back foot. Go somewhere else if your front feet are sore.
Here’s another sign that assumes some strange anatomical features:
Okay, “upper lips” and “under lips” may be a general reference to body parts, not a strict count of what’s on a client’s face. But why the singular “chin” then? A customer is more likely to have more than one chin than more than one upper or under lip, even in this city well supplied with supermodels who wear size zero. And what’s a “side face”? Is each side $10, or do some people opt for an asymmetrical look?
I’m not even going to speculate about the meaning of “Men Ear Wax or Thread.” But if you want to do so, go for it!
I’m getting dizzy from all this back and foot discussion of massage.
Relax, Bill. Have your front feet massaged and you’ll feel better!
This entry is just too hilarious! Good work. Maybe American English is changing beyond repair.
Thanks, Pilar. English is definitely changing, that’s for sure.
Very funny! I’ll be thinking of this when I go for my pedicure in the back this afternoon!
Be sure to wear a blouse that zips up the back!